切手でつづる 謡曲高砂 翁の能面 ●お目出度い● 高砂郵便局

切手でつづる 謡曲高砂 翁の能面 ●お目出度い● 高砂郵便局 收藏

当前价格: 458 日元(合 21.53 人民币)

一口价: 1260 (合 59.22 人民币)

剩余时间:168937.5626486

商品原始页面

成为包月会员,竞拍更便捷

出价竞拍

一口价

预约出价

收藏商品

收藏卖家

费用估算

拍卖号:g112114905

开始时间:01/12/2026 13:47:22

个 数:1

结束时间:01/19/2026 13:47:22

商品成色:二手

可否退货:不可

提前结束:可

日本邮费:买家承担

自动延长:可

最高出价:

出价次数:0

卖家账号:pla******** 收藏卖家

店铺卖家:不是

发货地:東京都

店家评价:好评:5275 差评:2 拉黑卖家

卖家其他商品: 查看

  • 1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。
  • 2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。
  • 3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。
  • 4、本站为日拍、代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。
  • 5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。
  • 6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。
「高砂や、この浦舟に帆を上げて。この浦舟に帆を上げて、
月もろともに出で汐の、波の淡路の島蔭や遠く鳴尾の沖過ぎて、
はや住の江に着きにけり、はや住の江に着きにけり」
古式ゆかしい祝言で謡われる謡曲「高砂」。いまでは時代劇でしかお目に掛からなくなってしまいましたが、
かつては結婚 式では必ずと言ってよいほど謡われてきました。
しかし能楽の演目『高砂』の中では、じつはこの部分はシテ(主役)が舞台からいったん退いた場面で、
準主役 たるワキと呼ばれる演者が謡う文句なのです。
なぜ結婚式で能の「高砂」が謡われるのでしょうか。
また、その謡われる部分が主役のセリフではないのはなぜな のでしょうか。

素人の保管です。写真をお確かめください。
完璧なものを限定される方は ご遠慮願います。

発送方法は郵送が基本です。
銀行振り込みは郵貯・三菱UFJ他多数対応できます。

以下の官製葉書、切手、収入印紙、金券でのお支払いも可能です。
(各種金券の組み合わせ、現金との組み合わせもできます)
未使用で破損、汚れ等の無い物、切手・収入印紙は裏糊があるものに限ります。
★ こちらからの連絡後にすぐに切手・金券を発送してください。
○現在流通している日本の官製葉書(年賀・暑中等も可)・普通切手・記念切手 は 80%換算(100円切手は現金80円とみなします)
但し 切手は額面50円以上に限定 端数は以下でも可。
○収入印紙 85%換算 (額面200円の印紙は 現金170円とみなします)
但し 現行の絵柄で 額面200円以上に限定
○ギフトカード(JCB、UC、VISA、、三菱UFJ二コス) 90%換算
○クオカード 90%換算
○テレホンカード 30%換算
○全国百貨店共通商品券 85%換算
○お米券 1枚420円換算
合計で 端数が出た場合は 切捨て(当方有利)でお願いします。

出价者 信用 价格 时间

推荐